Professional Technical Translation Services
At Lansarin, we provide expert technical translations that preserve precision, intent, and structure across languages. From complex engineering manuals to product specifications and software documentation, we ensure your technical content is fully adapted, legally valid, and ready for global use.

Accuracy & Consistency in Every Technical Detail
Technical translation requires more than language fluency — it demands subject-matter expertise, strict terminology control, and format consistency. At Lansarin, we provide precise, industry-aligned translations for technical content used in engineering, IT, industrial manufacturing, construction, automotive, and related fields.
Our translations are handled by professionals with technical backgrounds and a clear understanding of global standards, ensuring your content is understood and trusted across borders.
We translate for:
- Manufacturers and engineers
- Construction and infrastructure firms
- IT companies and software developers
- Automotive suppliers and industrial service providers
- Exporters and regulatory consultants
Every project is carefully managed to ensure that technical terms, diagrams, and document formatting meet the needs of your target audience and regulatory environment.
Specialized Technical Documents We Handle
We translate a wide range of technical materials with full attention to terminology, structure, and regulatory compliance. Whether your documents are intended for internal operations, public distribution, or international submission, we deliver translations that preserve clarity, function, and technical integrity.
Commonly Translated Documents:
- Technical manuals and user guides
- Engineering specifications
- Product catalogs and datasheets
- Installation and assembly instructions
- Safety data sheets (SDS/MSDS)
- Patents and technical certificates
- Operating procedures and maintenance guides
- Software strings, UI/UX texts, and API documentation
- CAD drawings and annotated diagrams
- Tenders, technical proposals, and bid documentation
Have a document outside this list? We’ll review it and assign a translator with relevant expertise.

Technical Translation Across Key Industries
Our team works with clients from a wide range of technical sectors, each with its own specialized vocabulary, compliance requirements, and formatting standards. We assign translators with domain knowledge in your specific field — ensuring your content is clear, correct, and ready for real-world application.
Sectors We Commonly Support:
Mechanical, electrical, civil, and industrial systems
Technical documentation, UI/UX localization, development specs
Drawings, tenders, material specs, safety reports
User manuals, system descriptions, diagnostics
Renewable energy systems, technical audits, safety documents
Device manuals, installation guides, compliance documents
Certified Legal Translations in 17+ Languages
We translate technical documentation into and from a wide range of languages — ensuring consistency, accuracy, and alignment with both local terminology and global standards. All translations are handled by professionals with linguistic training and technical fluency in their respective sectors.
Value-Added Services for Business Clients
Technical documentation often requires more than just correct language. At Lansarin, we offer a range of complementary services to ensure your translated materials are fully functional, compliant, and professionally presented — ready for submission, publication, or client delivery.

Apostille & Legalization

Compliance Review

Formatting & Layout

Priority Delivery

Multilingual Typesetting
FAQs
Yes. We assign translators with experience in your industry — including engineering, IT, manufacturing, and construction — to ensure technical accuracy and clarity.
Absolutely. We preserve your document structure, tables, charts, numbering systems, and visual formatting as needed.
Yes. We offer certified translations accepted by regulatory authorities, project partners, and official institutions.
Yes. We frequently translate materials into multiple languages, maintaining terminology consistency and formatting across all versions.
We do. Let us know your deadline, and we’ll evaluate your project for express or same-day delivery options.
Yes. We translate software strings, UI/UX text, API references, and help center content — all with localization in mind.